모금 9월 15일 2024 – 10월 1일 2024 모금에 대해서

Lời vàng Ý ngọc của Lãnh đạo Việt Nam

Lời vàng Ý ngọc của Lãnh đạo Việt Nam

C.T
이 책이 얼마나 마음에 드셨습니까?
파일의 품질이 어떻습니까?
책의 품질을 평가하시려면 책을 다운로드하시기 바랍니다
다운로드된 파일들의 품질이 어떻습니까?
LỜI TỰA

  Miệng nhà quan có gang có thép. Từ xưa đến nay vẫn vậy. Mỗi lời nói từ
miệng lãnh đạo đều có sức mạnh ngàn cân, là kim chỉ nam, là mệnh lệnh
tối cao. Lãnh đạo như tấm gương sáng để mọi người noi theo.

 Cuốn sách này ghi lại những lời vàng ý ngọc của lãnh đạo Việt Nam
để lưu danh mãi nơi hậu thế. Đây là những câu nói được đăng bởi các tờ
báo và trang tin tức chính thống tại Việt Nam. Tuy nhiên, nếu chỉ trích
dẫn câu nói thì có thể gây hiểu nhầm, không phản ánh đúng bối cảnh
phát ngôn, do đó, tác giả đã đăng toàn văn bài báo để độc giả tham khảo.
Thậm chí độc giả có thể kiểm chứng thông tin bằng các đường dẫn ở
cuối các bài báo. Rất may, các bài báo này được archive.org lưu giữ
nguyên vẹn và tồn tại mãi theo thời gian. Tác giả cũng nhân cơ hội này
xin các độc giả ủng hộ archive.org, cho dù một số tiền chỉ 5 đô la Mỹ rất
nhỏ nhoi, để trang này có thể tiếp tục công việc lưu trữ phi lợi nhuận,
bằng đường dẫn archive.org/donate

 Khi đặt bút danh cho cuốn sách này, tác giả rất bối rối vì không phải
là nhà văn, nhà thơ hay nhà báo, cũng chẳng phải là nhà giáo. Thôi thì
chọn bút danh là C.T. Nó có thể mang nghĩa ‘của tôi’ đối với các bậc tiền
bối. Nó có thể là chữ viết tắt ‘của tui’ với bạn bè, ‘của tớ’ đối với đồng
nghiệp, ‘của ta’ với lớp hậu sinh, hoặc ‘của tao’ đối với các con cháu
trong nhà. Dù là gì đi nữa, nó cũng chỉ là một cái bút danh vô nghĩa.
Xin độc giả đón nhận cuốn sách này và bỏ qua những sai sót nếu có
trong cuốn sách. Nếu độc giả muốn góp ý để cuốn sách này hoàn thiện
hơn, vui lòng liên hệ với tác giả qua email sachct@protonmail.com

 Trân trọng cám ơn. 

 C.T. 20/11/2021.

년:
2021
판:
1
언어:
vietnamese
페이지:
564
파일:
PDF, 2.37 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
vietnamese, 2021
온라인으로 읽기
로의 변환이 실행 중입니다
로의 변환이 실패되었습니다

주로 사용되는 용어